Title: Wyse family papers, 1816 - circa 1942
ID: 01/01/MSS00073
Primary Creator: Wyse, William Charles Bonaparte (1826-1892)
Other Creators: Wyse, Nellie Bonaparte, Wyse, Thomas, Sir (1791-1862)
Extent: 13.3 Cubic Feet
Arrangement:
This collection is arranged in the following series:
Series 1: Manuscripts and notebooks
Series 2: Books, pamphlets, and broadsides
Series 3: Correspondence
Series 4: Photographs
Items that are not listed in the contents of a particular box are shelved in UL6S, pending a move to reunite them with the rest of the Wyse collection.
Date Acquired: 00/00/1965
Languages: English
The archives of the Wyse family, a prominent Irish literary family of Waterford, Ireland, contain diaries and journals, unpublished literary works, account and letter-books, as well as published volumes and photographs. There is a great deal of literary material, ranging from the poetry, travel accounts, and other papers of Sir Thomas Wyse, a politician and diplomat of the early nineteenth century, to the mid-twentieth century verse of his great-granddaughter, Nellie Bonaparte Wyse.
The most important figure in the collection is Sir Thomas's son, William Charles Bonaparte Wyse, who played an important part in the Provencal literary movement known as the Felibrige. In the collection are many manuscripts with much unpublished poetry, diaries containing copies of correspondence with English, French, Provencal and Catalan writers and accounts of talks with them, scrapbooks with autograph letters from various literary figures, accounts of his reading, with critical remarks, catalogs of his personal library, photograph albums with signed pictures of Provencal and Catalan authors, many with original verse, and letters, as well as his published works, most of which are extremely rare and hard to find.
Correspondents of William Wyse include other writers such as George Meredith, Edmund Gosse, Stephane Mallarme, and the Irish poet Aubrey de Vere, as well as his intimates of many years, Frederic Mistral, Joseph Roumanille, Donnadieu and other felibres of the revival of Provencal poetry in the nineteenth century. His papers provide numerous insights into a movement which has had a major influence upon modern poetry in the English language.
Son of Sir Thomas Wyse of Ireland, William Charles Bonaparte Wyse became one of the guiding spirits of the Provencal literary movement known as Felibrige. After Mistral and Aubanel, he can be rated as one of the half-dozen most important poets among the some two hundred writers engaged in this movement, and as one of the most creative in his use of form and symbolism.
He was for many years an intimate of Mistral, Roumanille, Donnadieu, and other felibres of the revival of Provencal poetry in the nineteenth century.
Repository: Rare Book & Manuscript Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Access Restrictions: Open to researchers.
Use Restrictions:
The RBML reproductions policies can be found here:
http://www.library.illinois.edu/rbx/ReproductionServices.htm
The copyright law of the United States (Title 17, United States Code) governs the making of photocopies or other reproductions of copyrighted materials.
Under certain conditions specified in the law, libraries and archives are authorized to furnish a photocopy or other reproduction. One of these specified conditions is that the photocopy or reproduction is not to be "used for any purpose other than private study scholarship or research." If a user makes a request for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of "fair use," that user may be liable for copyright infringement.
This institution reserves the right to refuse to accept a copying order if, in its judgement, fulfillment of the order would damage materials or involve violation of copyright law.
Acquisition Method: Purchased in 1965.
Processing Information: https://wiki.cites.uiuc.edu/wiki/display/librare/Home
Pamphlet.
Later put to music and sung at meetings of the Felibre.
Location: Aubanel fr., Avignon]
Language: Provencal.
Pamphlet.
English translation by W. C. Bonaparte Wyse; first edition, original printed blue wrapper.
Location: Charles Clark, Bath
Language: English.
Pamphlet.
First edition, original printed blue wrapper; L.H. Bonaparte Wyse's copy with his signature on front cover.
Location: Isaiah W.N. Keys & Son, Plymouth
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Unbound as issued; 60 copies printed. Dedicated to his cousin, Thomas Wyse, who was drowned in the lake several years later. Alterations in Wyse's autograph.
Location: [W. & P. Daly, Galway]
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Unbound as issued. A note in his bibliography states that his was printed in Dublin. A commentary, in verse, on the general squalor of Limerick (a condition which still prevails).
Location: [Limerick]
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Printed in gold. This was reprinted the following year as the first item in "L'Arc-de-Sedo?".
Location: [Aubanel fr., Avignoun]
Language: Provencal.
Pamphlet.
1st ed. Unbound as issued. Poem in Provencal with prose translation in French. Dated from Plymouth, November 1876.
Location: [Imprimerie Centrale du Midi (Hamelin Freres), Montpellier]
Language: Provencal, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed gray wrappers. In Provencal verse with translation into French prose.
Location: Emprimerie Centralo dou Miejour, Mount-Pelie
Language: Provencal, French.
Pamphlet.
1st ed. Original dark blue wrappers printed in gold. Text printed in blue with red borders on yellow tinted paper. Autograph inscription on inside front wrapper, "Au Chancelie dou Felibrige ? WCBW".
Location: A l'Ensigno di Miau, Tettigopolis
Language: Provencal, English.
Pamphlet.
1st ed. Sent to the Grand assembly of the Felibrige held at Avignon on May 21, 1876.
Location: Enco de L. W. N. Keys a Fieu, Plymouth
Language: Provencal.
Pamphlet.
1st ed. Original printed tan wrappers. Based upon an incident that happened to Wyse and his wife. Dedicated to Mrs. Wyse. Madame Coote was "Membre d'honneur et Dame patronesse des Councours litteraire.
Location: J. Marchand, Antibes
Language: French.
Pamphlet.
1st ed. Unbound as issued. Unopened. Translation into French prose of his Provencal verses which won first prize at the "Centenaire de Lord Brougham," in 1879.
Location: Typographie et Lithographie Marius Olive, Marseille
Language: French.
Pamphlet.
1st ed., privately printed. Original printed wrappers. Text printed on ribbed, bluish-gray paper. A note in his manuscript bibliography: "Scribner sent me a check for 10 pounds for these four sonnets".
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English.
Book.
1st ed. Anti Land League, Anti Parnell. Also contains original poems, "God Help Ireland," and "The Loyal City.".
Location: William Ridgway, London
Language: English.
Pamphlet.
A few copies of "God Help Ireland," "Hip, Hip, Hurray!", "Who can Doubt It." and "Gall-Stones," were bound up together with this general title for the collection.
Location: Printed for Intimates only, Tomi (Plymouth)
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Anti Parnell.
Location: Privately printed, Tomi (Plymouth)
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. An attack on the Home-Rule Policy of Gladstone and his Land-Bill.
Location: Privately printed, Tomi (Plymouth)
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Contains fourteen poems, one of which is in Provencal, all venting his exasperation with the state of Ireland.
Location: Privately printed, Tomi (Plymouth)
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Original printed blue wrappers. Poem in Provencal followed by a translation into French.
Location: Isaian W.N. Keys, Plymouth
Language: Provencal, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed violet wrappers. Queen Elizabeth (Carmen Sylva) was an old friend.
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed gray wrappers. The two poems first appeared in Revue des Langues romanes.
Location: Imprimerie Centrale du Midi (Hemelin Freres), Montpellier
Language: Provencal.
Pamphlet.
1st ed. Original printed pink wrappers. Printed in pink-tinted papers. Contains also a translation of the poem into French.
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed blue wrappers. In Provencal and French verse.
Location: Enco de l'Epops, Nephelecoccygio (Plymouth)
Language: Provencal, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed tan wrappers. Seems to be the earliest separately printed monograph on Wyse and his poetry. 3 page bibliography at end which contains partial list of his publications to 1878.
Location: J.-C. Richaud, Gap
Subject: Felibrige
Language: French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed gray wrappers. Titlepage printed in red and black. First substantial appreciation of Wyse's work. Review his growth as Provencal poet from his meeting with Mistral in 1859.
Location: Imprimerie Pitrat Aine, Lyon
Subject: Felibrige
Language: French.
Pamphlet.
1st ed. When the "Piado" was eventually issued it was dedicated to Vaseli Alecsandri and the preface was by Roque-Ferrier.
Location: Imprimerie d'Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: French.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/06
Library Notes: 2 copies, one soft-bound, one hard-bound.
Pamphlet.
1st ed. Original printed bluish-gray wrappers. Wyse's Presidential address in Provencal and French.
Location: Empremarie Centralo dou Miejour (Hemelin Fraire), Mount Pelie
Language: Provencal, French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed gray wrappers. Poem in Provencal with a translation into French prose.
Location: Imprimerie Pitrat, Lioun
Language: Provencal, French.
Tiny broadside.
On verso: "Lou Paire dis Arquin (Bon- -i- le)".
Location: Cinoun
Language: Provencal.
Pamphlet.
1st ed. Attack, in verse, on Home-Rule. Evidently the copy given to his son, Lucien as it bears his name in Wyse's autograph.
Location: Privately printed, Akman-Chester (Bath)
Language: English.
Book.
1st ed. Original printed tan wrappers. Most extensive study of his poetry made during his lifetime. Donnadieu had offered, a year earlier, to be his literary executor.
Location: Imprimerie Centrale du Midi, Hamelin Freres, Monpellier
Language: French.
Broadside.
1st ed. Printed in parallel columns.
Location: Estampa per li Fraire Hamelin, Mount-Pelie,
Language: French, Greek, Provencal.
Pamphlet.
1st ed. Visit of Edward and Alexandra to Ireland.
Location: "Standard" Steam-Printing Works, Waterford
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Original printed red wrappers.
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Poem in Provencal with a literal translation into English.
Language: Provencal, English.
Pamphlet (?).
1st ed. Original printed gray wrappers. This material first appeared in the "Pantheon du Merite" for May 16, and in the "Echo-des-Bouches-du-Rhone" for July 17, 1887.
Location: Achille Makaire, Librarie Felibreene, Aix
Language: French.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/06
Library Notes: unopened
Pamphlet.
1st ed. Original printed blue wrappers. Satirical verses on Irish politics, "The Dream of Tim Flanagan" is in dialect.
Location: Printed at the Union Offices, Dublin
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Original printed gray wrappers. The manuscript and proofs were revised by WCBW. See Journals for this year.
Location: Au "Semeur", Paris
Language: French.
'Book.
Location: Century Co, New York
Language: English.
Pamphlet.
Location: Estamperie F. Robaudy, Cano
Language: Provencal.
Pamphlet.
Location: J.H. Keys, Plymouth
Language: English.
Pamphlet.
Location: Roumanille, Avignoun
Language: Provencal.
'Book.
Location: Alphonse Lemerre, Paris
Language: French.
'Book.
Location: Librarie Delagrave, Paris
Language: French.
'Book.
Location: Dublin
Language: English.
Book.
Autographed presentation copy.
Location: Librairie Hachette et Cie, Paris
Language: English.
'Book.
Location: The Waterford News, Ltd., Waterford
Language: French and English.
Pamphlet.
Location: Privately Printed [Dolmen Press, Glenageary]
Language: English.
Pamphlet.
Location: Privately Printed [Dolmen Press, Dublin]
Language: English.
Pamphlet.
Location: Privately Printed [Dolmen Press, Dublin]
Language: English.
Pamphlet.
Location: Privately Printed [Dolmen Press, Dublin]
Language: English.
Pamphlet.
Location: Privately Printed [Dolmen Press, Dublin]
Language: English.
Pamphlet.
Location: Dolmen Press, Dublin
Language: English.
Clippings.
Engagement and honeymoon photos of May Bonaparte Wyse, daughter of Andrew Napoleon.
Location: Belfast
Language: English.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/13
Library Notes: embrittled
Clippings.
Location: Belfast
Language: English.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/13
Library Notes: embrittled
Clippings.
Language: English.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/13
Library Notes: embrittled
Clippings.
Language: English.
Pamphlet.
Location: Henri Gautier, Paris
Language: English.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/13
Library Notes: embrittled
Pamphlet.
Location: Henri Gautier, Paris
Language: French, Provencal.
Processing Information: Date Inputted: 2004/04/13
Library Notes: embrittled
Photographs.
Language: French.
Book.
WCBW's copy with his bookplate. The Association had been formed by TW's great-grandfather, Thomas Wyse, with Dr. John Curry and Charles O'Conor of Ballenagar.
Publisher: Henry Colburn, London
Language: English.
Book.
WCBW's copy with note and initials on end-leaf. Contains an account of TW's parlimentary activities and a portrait engraved by Scriven after Duppa.
Publisher: J. Dowding, London
Subject: Politics; Thomas Wyse
Language: English.
Pamphlet.
Dedicated "A Mme. La Cesse. Studholmina de Solms nee Bonaparte-Wyse." This was WCBW's half-sister, the illegitimate daughter of his mother by Captain Studholm John Hodgeson. She made a series of most.
Publisher: Prilipp, Paris
Language: French.
Book.
With an autographed frontispiece. This book is a bibliographical nightmare. Wyse, in his manuscript bibliography, where the work is entered under this date, 1865, states: "This vol. was printed at dif.
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English.
Book, ann.
This was WCBW's working copy. It contains hundreds of alterations in his hand. A number of pages have been suppressed. Evidently revised for a new edition which was never published.
Location: Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. Autograph presentation copy to Mrs Wyse with the inscription: "To my own dear Ellen - my good wife, WCBW - thanks to her no moribund." In special binding. First sonnet crossed out.
Location: Pr. For the author, at Clark's Steam Printing Office, Bath
Language: English.
'Book.
Location: Librairie Internationale, Paris
Language: French.
Book.
WCBW's copy with his bookplate. The introduction by T.W.'s niece, Winifrede Wyse, gives an interesting summary of his career as Ambassador to Greece.
Location: Hurst and Blackett, London
Language: English.
Pamphlet.
1st ed. In special presentation binding of purple cloth with "Lucien W.F.V. Bonaparte Wyse," on front cover and Wyse crest on back. Engraved portrait of Horne laid in. Unpub. verse in Horne's autogra.
Location: Alexander Strahan, [London]
Language: English.
'Book.
Location: Empremarie Isaiah W.N. Keys, Plymouth
Language: Provencal.
'Book.
Location: Librarie Hachette et Cie, Paris
Language: French.
Pamphlet.
1st ed. Original printed wrappers. The inside back wrapper has a key to the residents of Overton Hall mentioned in the poem.
Location: W. Mate and Sons, Bournemouth
Language: English.